# Greek translation of Commerce File (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce File (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Το όνομα λογαριασμού %name δεν υπάρχει."
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
msgid "Unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Downloads"
msgstr "Λήψεις"
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Order"
msgstr "Σειρά"
msgid "Expiration"
msgstr "Λήξη"
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Πρέπει να δώσετε έγκυρη ημερομηνία."
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Created date"
msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
msgid "Updated date"
msgstr "Ημερομηνία ενημέρωσης"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "Granularity"
msgstr "Διακριτότητα"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Canceled"
msgstr "Ακυρώθηκε"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Administrator"
msgstr "Διαχειριστής"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
msgid "Text to display"
msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται"
msgid "Line Item"
msgstr "Στοιχείο γραμμής"
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε την"
msgid "Delete link"
msgstr "Σύνδεσμος διαγραφής"
msgid "Edit link"
msgstr "Σύνδεσμος επεξεργασίας"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Upload destination"
msgstr "Προορισμός αποστολής"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"Επιλέξτε πού θα αποθηκεύονται τα "
"τελικά αρχεία. Τα ιδιωτικά αρχεία "
"έχουν σημαντικά μεγαλύτερη "
"επιβάρυνση στην απόδοση από ότι τα "
"δημόσια αρχεία, αλλά σας επιτρέπουν να "
"περιορίζετε την πρόσβαση σε αρχεία "
"μέσα σε αυτό το πεδίο."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Μορφότυπος: %time. Ο μορφότυπος "
"ημερομηνίας είναι YYYY-MM-DD και %timezone "
"είναι η απόκλιση ώρας από τη ζώνη UTC. "
"Αφήστε κενό εάν θέλετε να "
"χρησιμοποιήσετε την ώρα υποβολής της "
"φόρμας."
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
