# Italian translation of Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
msgid "E-mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "Il nome utente %name non è stato attivato o è bloccato."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Tentativo di accesso fallito per %user."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Spiacente, password o nome utente non riconosciuti. <a "
"href=\"@password\">Hai dimenticato la password?</a>"
msgid ""
"Sorry, too many failed login attempts from your IP address. This IP "
"address is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr ""
"Spiacente, troppi tentativi di accesso falliti dal tuo indirizzo IP. "
"Il tuo indirizzo IP è momentaneamente bloccato. Riprova in seguito o "
"<a href=\"@url\">richiedi una nuova password</a>."
msgid ""
"Sorry, there has been more than one failed login attempt for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgid_plural ""
"Sorry, there have been more than @count failed login attempts for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr[0] ""
"Siamo spiacenti, c'è stato più di un tentativo fallito di accesso "
"per questo profilo utente, ed è stato temporaneamente bloccato. Prova "
"ancora più tardi o <a href=\"@url\">richiedi una nuova password</a>."
msgstr[1] ""
"Siamo spiacenti, ci sono stati più di @count tentativi di accesso "
"falliti per questo profilo utente, ed è stato temporaneamente "
"bloccato. Prova ancora più tardi o <a href=\"@url\">richiedi una "
"nuova password</a>."
