# Tamil translation of Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-27 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "முறைப்படுத்தலை சேமி"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Enable"
msgstr "செயலாக்கு"
msgid "Quantity"
msgstr "அளவு"
msgid "Login"
msgstr "உள் நுழை"
msgid "E-mail address"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr ""
"அங்கத்துவம் %name இதுவரை "
"செயல்படுத்தப்படவில்லை "
"அல்லது  "
"தடுக்கப்பட்டிருக்கிறது."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr ""
"%user பயனரது உள்நுழைவு "
"முயற்சி தோல்வி."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"மன்னிக்கவும். "
"அங்கீகரிக்கப்படாத பயனர்  "
"பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்.\r\n"
"<a href=\"@password\">உங்கள் "
"கடவுச்சொல்லை மறந்து   "
"விட்டீர்களா?</a>"
msgid ""
"Sorry, too many failed login attempts from your IP address. This IP "
"address is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும். உங்கள் IP "
"முகவரியிலிருந்து  உள்ளே "
"புகும் முயற்சியில் அதிக "
"முறை தோல்வி. அதனால் உங்கள் "
"IP முகவரி தற்சமயம் தடை "
"செய்யப்படுகிறது. பின்னர் "
"மீண்டும் முயற்சிக்கவும் "
"அல்லது <a href=\"@url\">புதியக் "
"கடவுச்சொல்லுக்கு "
"விண்ணப்பிக்கவும்</a>."
