# Norwegian Bokmål translation of Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2012 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Extra (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-18 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "Brukernavnet %name er blokkert eller ikke aktivert."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Påloggingsforsøk mislykket for %user."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Beklager, ukjent brukernavn eller passord. <a href=\"@password\">Har "
"du glemt passordet?</a>"
msgid ""
"Sorry, too many failed login attempts from your IP address. This IP "
"address is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr ""
"Beklager, for mange mislykkede innloggingsforsøk fra din IP-adresse. "
"Denne IP-adresse er midlertidig blokkert. Prøv igjen senere eller <a "
"href=\"@url\">be om et nytt passord</a>."
msgid ""
"Sorry, there has been more than one failed login attempt for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgid_plural ""
"Sorry, there have been more than @count failed login attempts for this "
"account. It is temporarily blocked. Try again later or <a "
"href=\"@url\">request a new password</a>."
msgstr[0] ""
"Beklager, det har vært mer enn ett mislykket innloggingsforsøk for "
"denne kontoen. Den er midlertidig blokkert. Prøv igjen seinere eller "
"<a href=\"@url\">be om et nytt passord</a>."
msgstr[1] ""
"Beklager, det har vært mer enn @count mislykkede innloggingsforsøk "
"for denne kontoen. Den er midlertidig blokkert. Prøv igjen seinere "
"eller <a href=\"@url\">be om et nytt passord</a>."
