# Romanian translation of Commerce Event Ticket (7.x-1.0-alpha9)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Event Ticket (7.x-1.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID-ul revizuirii"
msgid "Log message"
msgstr "Mesaj jurnal"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "Order"
msgstr "Comandă"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Created date"
msgstr "Data creării"
msgid "Updated date"
msgstr "Data actualizării"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "Limit"
msgstr "Limită"
msgid "The mail's subject."
msgstr "Subiect e-mail."
msgid "Date fields"
msgstr "Câmpuri de tip dată"
msgid "Link type"
msgstr "Tip de legătură"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Text to display"
msgstr "Text ce trebuie afișsat"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
msgid "Sender name"
msgstr "Numele expeditorului"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mesaj din jurnalul de revizuire"
msgid "Site logo"
msgstr "Logo sit"
msgid "Unit price"
msgstr "Preț unitar"
msgid "Order number"
msgstr "Număr comandă"
msgid "Revision user"
msgstr "Utilizatorul revizuirii"
