# Ukrainian translation of Commerce ePDQ (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce ePDQ (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-10 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
msgid "Paid"
msgstr "Оплачено"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
msgid "Abandoned"
msgstr "Покинутий"
msgid "24 hours"
msgstr "24 години"
msgid "Payment method title"
msgstr "Назва способу оплати"
msgid "Incomplete"
msgstr "Не завершене"
msgid "One hour"
msgstr "Одна година"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid ""
"Please wait while you are redirected to the payment server. If nothing "
"happens within 10 seconds, please click on the button below."
msgstr ""
"Будь ласка зачекайте переспрямування "
"на сервер платіжної системи. Якщо "
"цього не відбудеться впродовж 10 "
"секунд, натисніть нижче розташовану "
"кнопку."
msgid "Continue to payment"
msgstr "Перейти до сплати"
