# Hungarian translation of Commerce DPD Shipping (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce DPD Shipping (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-20 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Never"
msgstr "Soha"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Display title"
msgstr "Cím megjelenítése"
msgid "Street"
msgstr "Utca"
msgid "City"
msgstr "Város"
msgid "km"
msgstr "km"
msgid "Date created"
msgstr "Létrehozás időpontja"
msgid "Live"
msgstr "Élő"
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
msgid "Order ID"
msgstr "Rendelésazonosító"
msgid "Postal Code"
msgstr "Irányítószám"
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Sandbox"
msgstr "Homokozó"
msgid "Ship date"
msgstr "Szállítás napja"
msgid "Debugging"
msgstr "Hibakeresés"
msgid "Base rate"
msgstr "Egységár"
msgid "Ship to"
msgstr "Szállítási cím"
msgid "Line Item"
msgstr "Tétel"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "The date the node was posted."
msgstr "A tartalom beküldésének ideje."
msgid "Date changed"
msgstr "Módosítás dátuma"
msgid "The date the node was most recently updated."
msgstr "A tartalom utolsó módosításának dátuma."
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Programok által olvasható név: @name"
msgid "Map Type"
msgstr "Térkép típusa"
msgid "The unique internal identifier of the order."
msgstr "A rendelés egyedi belső azonosítója."
msgid "Map Height"
msgstr "Térkép magassága"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Megrendelés"
msgid "Including @title"
msgstr "Beleértve @title"
msgid "Log debug information to the system log"
msgstr "Hibakeresési információk naplózása a rendszernaplóba"
msgid "Show debug information"
msgstr "Hibakeresési információk mutatása"
msgid "In case of errors"
msgstr "Hiba esetén"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (szállítás)"
msgid ""
"The currency set for this rate is not currently enabled. If you change "
"it now, you will not be able to set it back."
msgstr ""
"A pénznemek ehhez az árfolyamhoz nincsenek engedélyezve. Ha ez "
"megváltozik, később nem állítható vissza a jelenlegi állapotra."
msgid "Include tax in this rate"
msgstr "Adóval"
msgid ""
"Saving a rate tax inclusive will bypass later calculations for the "
"specified tax."
msgstr ""
"Az adóval együtt mentett értéknél később nem lesz az adó újra "
"beleszámolva."
msgid "You must enter a numeric value for the base rate amount."
msgstr "A szállítási költség mezőbe számot kell megadni."
