# Polish translation of Commerce Discount (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Discount (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Admin title"
msgstr "Tytuł admina"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Unlimited"
msgstr "Nieograniczone"
msgid "Terms"
msgstr "Terminy"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Start date"
msgstr "Data początkowa"
msgid "End date"
msgstr "Data końcowa"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Product title"
msgstr "Tytuł produktu"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "equals"
msgstr "równe"
msgid "greater than"
msgstr "większy niż"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "Product type"
msgstr "Typ produktu"
msgid "revert"
msgstr "przywróć"
msgid "Discount"
msgstr "Rabat"
msgid "Total amount"
msgstr "Kwota całkowita"
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
msgid "Percentage"
msgstr "Procenty"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Order ID"
msgstr "ID zamówienia"
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "clone"
msgstr "duplikuj"
msgid "Delete discount"
msgstr "Usuń rabat"
msgid "export"
msgstr "eksportuj"
msgid "Add product"
msgstr "Dodaj produkt"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Line item"
msgstr "Pozycja zamówienia"
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"
msgid "Customer email"
msgstr "Email klienta"
msgid "Product attributes"
msgstr "Atrybuty produktu"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Pozycja zamówienia Commerce"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Zamówienie Commerce"
msgid "Order owner"
msgstr "Właściciel zamówienia"
msgid "Add discount"
msgstr "Dodaj obniżkę"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Zamówienie"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Shipping service"
msgstr "Usługa dostawy"
msgid "Commerce Discount"
msgstr "Commerce Discount"
msgid "Administer discounts"
msgstr "Administrowanie rabatami"
msgid "% off"
msgstr "Obniż cenę o podany procent"
msgid "Fixed amount discount"
msgstr "Rabat ustalonej ceny"
msgid "Fixed amount"
msgstr "Ustalona kwota"
msgid "Provides common functionality and a UI for managing discounts."
msgstr "Dostarcza funkcjonalności oraz interfejs do zarządzania rabatami."
msgid "Import discount"
msgstr "Importuj obniżkę"
msgid "Choose discount type"
msgstr "Wybierz rodzaj obniżki"
msgid "Discount status"
msgstr "Status obniżki"
msgid "Save discount"
msgstr "Zapisz obniżkę"
msgid "Choose offer type"
msgstr "Wybierz sposób obniżania ceny"
msgid "Check discount dates"
msgstr "Sprawdź daty obowiązywania rabatu"
msgid "Discount dates"
msgstr "Daty rabatu"
msgid "Apply a discount to a given order"
msgstr "Zatwierdzenie obniżki do danego zamówienia"
msgid "Order discount"
msgstr "Rabat na zamówienie"
msgid "Product discount"
msgstr "Rabat na produkt"
msgid "!type_label conditions"
msgstr "Warunki dla !type_label"
msgid "Free products"
msgstr "Darmowe produkty"
msgid "No discounts found."
msgstr "Nie znaleziono rabatów."
msgid "Provide usage tracking and limits for Commerce Discounts"
msgstr ""
"Pozwala na śledzenie użycia i limitów dla modułu Commerce "
"Discounts"
msgid "Discount usage"
msgstr "Użycie rabatu"
msgid "Usage statistics about discounts."
msgstr "Statystyki użycia rabatów."
