# Dutch translation of Commerce Discount (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Discount (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Admin title"
msgstr "Beheertitel"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Starts"
msgstr "Begint"
msgid "Ends"
msgstr "Eindigt"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Sort order"
msgstr "Sorteervolgorde"
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
msgid "Start date"
msgstr "Begindatum"
msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
msgid "Product title"
msgstr "Producttitel"
msgid "equals"
msgstr "is gelijk aan"
msgid "greater than"
msgstr "groter dan"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "groter dan of gelijk aan"
msgid "less than"
msgstr "kleiner dan"
msgid "less than or equal to"
msgstr "kleinder dan of gelijk aan"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Product type"
msgstr "Producttype"
msgid "revert"
msgstr "terugzetten"
msgid "Discount"
msgstr "Korting"
msgid "Total amount"
msgstr "Totaalbedrag"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelling-ID"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Started"
msgstr "Gestart"
msgid "clone"
msgstr "dupliceren"
msgid "Delete discount"
msgstr "Korting verwijderen"
msgid "export"
msgstr "exporteer"
msgid "Add product"
msgstr "Product toevoegen"
msgid "translate"
msgstr "vertalen"
msgid "SKUs"
msgstr "Artikelnummers"
msgid "Line item"
msgstr "Factuurregel"
msgid "Customer email"
msgstr "Klant e-mail"
msgid "Product attributes"
msgstr "Productattributen"
msgid "Always active"
msgstr "Altijd actief"
msgid "Order subtotal"
msgstr "Subtotaal bestelling"
msgid "Order owner"
msgstr "Bestellingseigenaar"
msgid "Add discount"
msgstr "Korting toevoegen"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Line item types"
msgstr "Factuurregeltypes"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (bijgedragen)"
msgid "Address field"
msgstr "Adresveld"
msgid "% off"
msgstr "% korting"
msgid "Fixed amount discount"
msgstr "Korting met vaste hoeveelheid"
msgid "Line item for fixed amounts."
msgstr "Factuurregel voor vaste bedragen."
msgid "Fixed amount"
msgstr "Vast bedrag"
msgid "Choose discount type"
msgstr "Kortingstype kiezen"
msgid "Discount status"
msgstr "Kortingsstatus"
msgid "Save discount"
msgstr "Korting opslaan"
msgid "Choose offer type"
msgstr "Aanbiedingstype kiezen"
msgid "Show the operation links using dropbutton menu."
msgstr "Toon de bewerking-links met een keuzeknop."
msgid "Used @used times"
msgstr "@used keer gebruikt"
msgid "Line item types to use for discounts"
msgstr "Factuurregeltypes om kortingen op toe te passen"
msgid ""
"Select the line item types that will be taken into account for "
"calculating the discount amounts in percentage offers."
msgstr ""
"Selecteer de factuurregeltypes die meegenomen zullen worden in de "
"berekening van de kortingsbedragen bij percentage-aanbiedingen."
msgid "Order discount"
msgstr "Korting op bestelling"
msgid "Product discount"
msgstr "Korting op product"
msgid "Product discounted"
msgstr "Afgeprijsd product"
msgid "References a discounted product."
msgstr "Refereert aan een product met korting."
msgid "Product(s)"
msgstr "Product(en)"
msgid "Product(s) and quantity"
msgstr "Product(en) en hoeveelheid"
msgid "The order."
msgstr "De bestelling."
msgid "Maximum usage"
msgstr "Maximaal gebruik"
msgid "Limit @max per customer"
msgstr "Tot @max per klant beperken"
msgid "The discount is active if the product has the type selected above."
msgstr ""
"De korting is actief wanneer het product van het hierboven "
"geselecteerde type is."
msgid "exactly"
msgstr "precies"
msgid "documentation page"
msgstr "documentatiepagina"
