# German translation of Commerce Discount (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Discount (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Admin title"
msgstr "Admin-Titel"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End date"
msgstr "Enddatum"
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer (SKU)"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Product title"
msgstr "Produkt Titel"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "equals"
msgstr "gleich"
msgid "greater than"
msgstr "größer als"
msgid "Entity"
msgstr "Entität"
msgid "Product type"
msgstr "Produkttyp"
msgid "revert"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
msgid "Total amount"
msgstr "Gesamtsumme"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Percentage"
msgstr "Prozentsatz"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestellnummer"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "clone"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Delete discount"
msgstr "Rabatt löschen"
msgid "export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Add product"
msgstr "Produkt hinzufügen"
msgid "Analytics"
msgstr "Analysen"
msgid "SKUs"
msgstr "Artikelnummern"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Line item"
msgstr "Position"
msgid "Offer"
msgstr "Angebot"
msgid "Customer email"
msgstr "Email des Kunden"
msgid "Product attributes"
msgstr "Produktattribute"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Commerce Line Item"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commerce Order"
msgid "Order subtotal"
msgstr "Bestellsumme"
msgid "Order owner"
msgstr "Besteller"
msgid "Add discount"
msgstr "Rabatt hinzufügen"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Shipping service"
msgstr "Versandart"
msgid "Commerce Discount"
msgstr "Commerce Discount"
msgid "Administer discounts"
msgstr "Rabatte verwalten"
msgid "% off"
msgstr "% Rabatt"
msgid "Fixed amount discount"
msgstr "Festpreisrabatt"
msgid "Fixed amount"
msgstr "Festbetrag"
msgid "Discount reference"
msgstr "Bezug zu Rabatt"
msgid "Import discount"
msgstr "Rabatt importieren"
msgid "Choose discount type"
msgstr "Wählen Sie eine Rabattart"
msgid "Discount status"
msgstr "Rabattstatus"
msgid "Save discount"
msgstr "Rabatt speichern"
msgid "Choose offer type"
msgstr "Angebotstyp wählen"
msgid "Check discount dates"
msgstr "Rabatt Zeitraum prüfen"
msgid "Discount dates"
msgstr "Rabattzeitraum"
msgid "@max available"
msgstr "@max verfügbar"
msgid "Used @used times"
msgstr "@used x verwendet"
msgid "Apply a discount to a given order"
msgstr "Einen Rabatt auf eine bestehende Bestellung anwenden"
msgid "Free shipping service"
msgstr "Kostenfreier Versand"
msgid "Order discount"
msgstr "Rabatt auf Bestellung"
msgid "Product discount"
msgstr "Rabatt auf Produkt(e)"
msgid "Free shipping"
msgstr "Versandkostenfrei"
msgid "!type_label conditions"
msgstr "!type_label Bedingungen"
msgid "Free products"
msgstr "Kostenlose Produkte"
msgid "Product discounted"
msgstr "Produkt rabattiert"
msgid "Product(s)"
msgstr "Produkt(e)"
msgid "Product(s) and quantity"
msgstr "Produkt(e) und Menge"
msgid "enter product name"
msgstr "Produktname eingeben"
msgid "The order."
msgstr "Die Bestellung."
msgid "Order amount"
msgstr "Bestellsumme"
msgid "User account."
msgstr "Benutzerkonto."
msgid "Order contains products"
msgstr "Bestellung enthält Produkte"
msgid "Product SKU(s)"
msgstr "Artikelnummer(n)"
msgid "Order has a specific quantity of products"
msgstr "Die Bestellung hat eine bestimmte Produktanzahl"
msgid "The line item."
msgstr "Die Bestellposition."
msgid "Whether or not the discount is active."
msgstr "Gibt an, ob der Rabatt aktiv ist oder nicht."
msgid "No discounts found."
msgstr "Keine Rabatte vorhanden"
msgid "<span>[type]</span>"
msgstr "<span>[type]</span>"
msgid "Max usage"
msgstr "Maximale Verwendung"
msgid "Max usage per person"
msgstr "Maximale Verwendung pro Person"
msgid "Maximum usage per customer"
msgstr "Maximale Verwendung pro Kunde"
msgid "Maximum overall usage"
msgstr "Maximale Nutzung insgesamt"
msgid "Discount usage"
msgstr "Rabattverwendung"
msgid "The email address of the customer who used the discount."
msgstr "Die E-Mail Adresse des Kunden, der diesen Rabatt genutzt hat."
msgid "Limit @max per customer"
msgstr "Auf @max pro Kunde begrenzt"
msgid "Unlimited usage per customer"
msgstr "Unbegrenzte Verwendung pro Kunde"
msgid "% off of shipping"
msgstr "% Rabatt auf Versandkosten"
msgid "% off of a shipping service"
msgstr "% Rabatt auf Versandkosten"
msgid "@currency off"
msgstr "@currency Rabatt"
