# Swedish translation of Commerce Discount (7.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Discount (7.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 23:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Admin title"
msgstr "Titel för administratörer"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End date"
msgstr "Slutdatum"
msgid "Order"
msgstr "Ordning"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ föregående"
msgid "next ›"
msgstr "nästa ›"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "revert"
msgstr "återställ"
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Order ID"
msgstr "ID för beställning"
msgid "« first"
msgstr "« första"
msgid "last »"
msgstr "sista »"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "clone"
msgstr "klona"
msgid "Delete discount"
msgstr "Radera rabatt"
msgid "export"
msgstr "exportera"
msgid "Add product"
msgstr "Lägg till vara"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Add discount"
msgstr "Lägg till rabatt"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Beställning"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Shipping service"
msgstr "Fraktsätt"
msgid "Commerce Discount Offer"
msgstr "Rabatterbjudande"
msgid "Administer discounts"
msgstr "Administrera rabatter"
msgid "$ off"
msgstr "Avdrag i kr"
msgid "% off"
msgstr "Avdrag i %"
msgid "Fixed amount discount"
msgstr "Rabatt med fast belopp"
msgid "Fixed amount"
msgstr "Fast belopp"
msgid "Discount reference"
msgstr "Referens för rabatt"
msgid "Import discount"
msgstr "Importera rabatt"
msgid "Choose discount type"
msgstr "Välj typ av rabatt"
msgid "Shown only on managment screens, not shown to customers."
msgstr "Visas enbart på administrativa delar, visas inte för kunder."
msgid "Discount status"
msgstr "Status på rabatt"
msgid "Save discount"
msgstr "Spara rabatt"
msgid "Choose offer type"
msgstr "Välj typ av erbjudande"
