# Czech translation of Commerce Devel (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Devel (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 19:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Transactions"
msgstr "Transakce"
msgid "Content types"
msgstr "Typy obsahu"
msgid "Load"
msgstr "Načíst"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeny"
msgid "Product types"
msgstr "Typy produktů"
msgid "Language neutral"
msgstr "Jazykově neutrální"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Max word length of titles"
msgstr "Maximální délka slov nadpisů"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód měny"
msgid "Minimum price"
msgstr "Minimální cena"
msgid "Maximum price"
msgstr "Maximální cena"
msgid "Generate"
msgstr "Generovat"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Dokončeno s chybou."
msgid "Requires locale.module"
msgstr "Vyžaduje modul locale.module"
msgid "Time period"
msgstr "Časové období"
msgid "@code - @name"
msgstr "@code - @name"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Commerce Devel"
msgstr "Commerce Devel"
msgid "Provide debugging and development information for Commerce modules"
msgstr "Poskytuje informace pro ladění a vývoj u modulů Commerce"
msgid "Invalid number of products."
msgstr "Neplatné číslo produktu."
msgid "Generated @number products."
msgstr "Bylo vygenerováno @number produktů."
msgid "Deleted %count products."
msgstr "Bylo smazáno %count produktů."
msgid "1 product created."
msgid_plural "Finished creating @count products"
msgstr[0] "1 produkt vytvořen."
msgstr[1] "Byly vytvořeny @count produkty"
msgstr[2] "Bylo vytvořeno @count produktů"
msgid "Generating Products"
msgstr "Generování produktů"
msgid ""
"You do not have any product types that can be generated. <a "
"href=\"@create-type\">Go create a new content type</a> already!</a>"
msgstr ""
"Nemáte žádné typy produktů které mohou být vygenerovány. <a "
"href=\"@create-type\">Vytvořte nový typ obsahu</a>!"
msgid ""
"<strong>Delete all products</strong> in these product types before "
"generating new products."
msgstr ""
"<strong>Smazat všechny produkty</strong> z těchto typů produktů "
"před vygenerováním nových."
msgid "How many products would you like to generate?"
msgstr "Kolik produktů si přejete vygenerovat?"
msgid "Set language on products"
msgstr "Nastavit jazyk produktu"
msgid "Generate products"
msgstr "Vygenerovat produkty"
msgid ""
"Generate a given number of products. Optionally delete current "
"products."
msgstr ""
"Vygenerovat zadaný počet produktů. Volitelně smazat aktuální "
"produkty."
msgid "Commerce Devel Generate"
msgstr "Commerce Devel Generate"
msgid "Generating Orders"
msgstr "Generování objednávek"
msgid "Deleted %count orders."
msgstr "Bylo smazáno %count objednávek."
msgid "Created 1 order"
msgid_plural "Created @count orders"
msgstr[0] "Byla vytvořena 1 objednávka"
msgstr[1] "Byly vytvořeny @count objednávky"
msgstr[2] "Byly vytvořeno @count objednávek"
msgid "Created 1 transaction"
msgid_plural "Created @count transactions"
msgstr[0] "Byla vytvořena jedna transkace."
msgstr[1] "Byly vytvořeny @count transakce."
msgstr[2] "Bylo vytvořeno @count transakcí."
msgid "The \"!name\" field has to be numeric."
msgstr "Pole \"!name\" musí obsahovat pouze čísla."
msgid "How many orders would you like to generate?"
msgstr "Kolik objednávek si přejete vygenerovat?"
msgid "Delete all orders before batch creating new ones"
msgstr "Smazat všechny objednávky před vytvořením nových."
msgid "Which possible order statuses should the orders have?"
msgstr "Jaké stavy by měly objednávky mít?"
msgid "What's the minimum amount of products contained in one order?"
msgstr ""
"Jaké je minimální množství produktů obsažené v jedné "
"objednávce?"
msgid "What's the maximum amount of products contained in one order?"
msgstr ""
"Jaké je maximální množství produktů obsažené v jedné "
"objednávce?"
msgid "Create transactions for the individual orders"
msgstr "Vytvořit transakce pro jednotlivé uživatele"
msgid "Which possible payment methods should transactions have?"
msgstr "Jakou metodu platby by měla mít transakce?"
msgid "You have to generate at least one order."
msgstr "Musíte vygenerovat nejméně jednu objednávku."
msgid "The minimum amount should be less than the maximum amount."
msgstr "Minimální počet by měl být menší než maximální."
msgid "At least one possible order status should be selected."
msgstr "Měl by být zvolen alespoň jeden stav objednávky."
msgid ""
"At least one possible payment method should be selected if you wish to "
"create transaction for each order."
msgstr ""
"Měla by být zvolena alespoň jedna platební metoda, pokud si "
"přejete vytvořit transakci pro každou objednávku."
msgid "Generate orders"
msgstr "Vygenerovat objednávky"
msgid "Generate a given number of orders."
msgstr "Vygenerovat zadaný počet objednávek."
