# Ukrainian translation of Commerce Devel (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Devel (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Transactions"
msgstr "Трансакції"
msgid "Content types"
msgstr "Типи матеріалів"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Load"
msgstr "Завантажити"
msgid "Tokens"
msgstr "Замінники"
msgid "Product types"
msgstr "Типи товарів"
msgid "Language neutral"
msgstr "Нейтральна мова"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Max word length of titles"
msgstr ""
"Максимальна довжина слова в "
"заголовках."
msgid "Currency code"
msgstr "Код валюти"
msgid "Generate"
msgstr "Згенерувати"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Завершене з помилкою"
msgid "The website encountered an unexpected error. Please try again later."
msgstr ""
"На сайті сталася несподівана помилка. "
"Будь ласка, спробуйте пізніше."
msgid "Requires locale.module"
msgstr "Потребує locale.module"
msgid "%type: !message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: !message in %function (line %line of %file)."
msgid "@code - @name"
msgstr "@code - @name"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid "1 product created."
msgid_plural "Finished creating @count products"
msgstr[0] "@count товар створено."
msgstr[1] "Завершено створення @count товарів"
msgstr[2] "Завершено створення @count товарів"
