# French translation of Commerce Delivery (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Delivery (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "more"
msgstr "plus"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Teaser"
msgstr "Accroche"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "SKU"
msgstr "Référence"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Sort by"
msgstr "Trier par"
msgid "Created date"
msgstr "Date de création"
msgid "Updated date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgid "Date created"
msgstr "Date de création"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Order ID"
msgstr "Identifiant de la commande"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
msgid "Billing information"
msgstr "Informations de facturation"
msgid "Order status"
msgstr "Statut de la commande"
msgid "Items per page"
msgstr "Éléments par page"
msgid "- All -"
msgstr "- Tout -"
msgid "Line item"
msgstr "Élément de commande"
msgid "Delivery"
msgstr "Livraison"
msgid "Edit URL"
msgstr "Modifier l'URL"
msgid "Date changed"
msgstr "Date de modification"
msgid "Admin URL"
msgstr "URL d'administration"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Commerce Line Item"
msgid "The unique internal identifier of the order."
msgstr "L'identifiant unique interne de la commande."
msgid "The date the order was last updated."
msgstr ""
"La date à laquelle la commande a été mise à jour pour la dernière "
"fois."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgctxt "a drupal commerce delivery"
msgid "Delivery ID"
msgstr "ID de livraison"
msgctxt "a drupal commerce delivery"
msgid "Order ID"
msgstr "ID de commande"
msgid "The date the delivery was created."
msgstr "La date à laquelle la livraison a été créée."
msgid "Delivery ID"
msgstr "Identifiant de livraison"
msgid "Order has status"
msgstr "La commande a un statut"
msgid "Line item is shippable"
msgstr "L'élément de commande est livrable"
msgid "Adminster deliveries"
msgstr "Administrer les livraisons"
msgid "Manage deliveries"
msgstr "Gérer les livraisons"
msgid "OID"
msgstr "OID"
msgid "Add delivery"
msgstr "Ajouter une livraison"
msgid "A new delivery has been added."
msgstr "Une nouvelle livraison a été ajoutée."
msgid "Delivery settings"
msgstr "Paramètres de livraison"
msgid "Deliveries"
msgstr "Livraisons"
msgid "Delivery."
msgstr "Livraison."
msgid "admin/commerce"
msgstr "admin/commerce"
msgid "admin/commerce/deliveries/[delivery_ref-value]/view"
msgstr "admin/commerce/deliveries/[delivery_ref-value]/view"
msgid "Order %1"
msgstr "Commande %1"
