# Lithuanian translation of Commerce Custom Order Status (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2025 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Custom Order Status (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Order statuses"
msgstr "Užsakymo būsena"
msgid "Order state"
msgstr "Užsakymo etapas"
msgid "translate"
msgstr "išversti"
msgid "Update log message"
msgstr "Atnaujinimo žinutė"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will "
"provide a meaningful audit trail for updates to this order."
msgstr ""
"Pateikite paaiškinimą apie padarytus pakeitimus. Tai suteiks "
"prasmingą audito seką apie atnaujinimus šiam užsakymui."
msgid "Shopping cart order"
msgstr "Prekių krepšelio užsakymas"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Komercija (contrib)"
