# Hungarian translation of Commerce Card on File (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Card on File (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 20:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "- None -"
msgstr "– Nincs –"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "Card Type"
msgstr "Kártya típusa"
msgid "Card Number"
msgstr "Kártyaszám"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Order"
msgstr "Rendelés"
msgid "Declined"
msgstr "Elutasítva"
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyzés"
msgid "Payment method"
msgstr "Fizetési mód"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Status Code"
msgstr "Állapotkód"
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
msgid "Text to display"
msgstr "Megjelenítendő szöveg"
msgid "Charge"
msgstr "Terhelés"
msgid "Card type"
msgstr "Kártyatípus"
msgid "Card owner"
msgstr "Kártya tulajdonosa"
msgid "Card number"
msgstr "Kartyaszám"
msgid "Delete link"
msgstr "Törlés hivatkozása"
msgid "Uid"
msgstr "Felhasználóazonosító"
msgid "Edit link"
msgstr "Szerkesztés hivatkozása"
msgid "Remote ID"
msgstr "Távoli azonosító"
msgid "Link this field to"
msgstr "Mező kapcsolása:"
msgid "Operations links"
msgstr "Műveletek hivatkozásai"
msgid "The owner's user ID."
msgstr "A tulajdonos felhasználói azonosítója."
msgid ""
"If Customer or Administrator are selected, this will override any "
"other link you have set."
msgstr ""
"Ha vevő vagy adminisztrátor van kiválasztva, az felülbírál "
"minden beállított hivatkozást."
msgid "The customer view page"
msgstr "A vevőnézet oldala"
msgid "The administrator view page"
msgstr "Az adminisztrátori nézet oldala"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (kiegészítő modul)"
msgid "Nothing, unless specified in <em>Rewrite results</em> below"
msgstr ""
"Semmi, kivéve, ha meg van adva a lenti <em>Eredmények "
"átírása</em> részen"
msgid "Current Order"
msgstr "Jelenlegi megrendelés"
msgid "Payment error"
msgstr "Fizetési hiba"
