# Scots Gaelic translation of Commerce bpost (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce bpost (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "E-mail"
msgstr "Post-d"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "more"
msgstr "barrachd"
msgid "Enable"
msgstr "Cuir an comas"
msgid "Disable"
msgstr "Cuir à comas"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
msgid "Field"
msgstr "Raon"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Open"
msgstr "Fosgail"
msgid "Refresh"
msgstr "Ath-nuadhaich"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "To"
msgstr "Gu"
msgid "Signature"
msgstr "Soidhneachadh"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Filter by"
msgstr "Criathraich a-rèir"
msgid "Recipient"
msgstr "Faightear"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Belgium"
msgstr "A' Bheilg"
