# Portuguese, Portugal translation of Commerce bpost (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce bpost (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 03:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Amount"
msgstr "Quantia"
msgid "Printed"
msgstr "Impressa"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Street"
msgstr "Rua"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
msgid "Map width"
msgstr "Largura do mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Altura do mapa"
msgid "Formats"
msgstr "Formatos"
msgid "Locality"
msgstr "Localidade"
msgid "Postal Code"
msgstr "Código Postal"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid "World"
msgstr "Mundo"
msgid "EUR"
msgstr "Euro"
msgid "Firstname"
msgstr "Nome Próprio"
msgid "Lastname"
msgstr "Apelido"
msgid "Order status"
msgstr "Estado da encomenda"
msgid "Country settings"
msgstr "Definições do país"
msgid "Mr."
msgstr "Sr."
msgid "Fax Number"
msgstr "Fax"
msgid "Shipping information"
msgstr "Morada Entrega"
msgid "The sender's name"
msgstr "O nome do remetente"
msgid "Rates"
msgstr "Taxas"
