# Persian, Farsi translation of Commerce bpost (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce bpost (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 09:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Number"
msgstr "عدد"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Refresh"
msgstr "تازه‌سازی"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Sender"
msgstr "فرستنده"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Signature"
msgstr "امضا"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Amount"
msgstr "مقدار"
msgid "Recipient"
msgstr "گیرنده"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgid "here"
msgstr "اینجا"
msgid "Phone Number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Postal code"
msgstr "کد پستی"
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
msgid "Formats"
msgstr "قالب‌بندی‌ها"
msgid "Mapping"
msgstr "نگاشت"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Account settings"
msgstr "تنظیمات حساب کاربری"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgid "Order status"
msgstr "وضعیت سفارش"
msgid "Shipping information"
msgstr "اطلاعات ارسال کالا"
