# Russian translation of Commerce bpost (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce bpost (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-03 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Options"
msgstr "Опции"
msgid "Sender"
msgstr "Отправитель"
msgid "To"
msgstr "Кому"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Signature"
msgstr "Подпись"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
msgid "Recipient"
msgstr "Получатель"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
msgid "here"
msgstr "здесь"
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефона"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
msgid "Google map API key"
msgstr "Ключ для Google map API"
msgid "Map width"
msgstr "Ширина карты"
msgid "Map height"
msgstr "Высота карты"
msgid "Formats"
msgstr "Форматы"
msgid "Locality"
msgstr "Местоположение"
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Mapping"
msgstr "Соответствия"
msgid "this page"
msgstr "этой странице"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Account settings"
msgstr "Настройки учётной записи"
msgid "Account"
msgstr "Учётная запись"
msgid "Configuration saved"
msgstr "Настройки сохранены"
msgid "Firstname"
msgstr "Имя"
msgid "Lastname"
msgstr "Фамилия"
msgid "Order status"
msgstr "Состояние заказа"
msgid "Country settings"
msgstr "Настройки страны"
msgid "Map zoom"
msgstr "Коэффициент масштабирования карты"
msgid "Javascript is required to view this map."
msgstr ""
"Для просмотра этой карты необходим "
"Javascript"
msgid "Mobile number"
msgstr "Номер мобильного телефона"
msgid "Street number"
msgstr "Номер улицы"
msgid "Street name"
msgstr "Название улицы"
msgid "Fax Number"
msgstr "Номер факса"
msgid "Delivery settings"
msgstr "Настройки доставки"
msgid "Mobile Number"
msgstr "Номер мобильного телефона"
msgid "Shipping information"
msgstr "Информация о доставке"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Торговля (доставка)"
msgid "Contact Phone"
msgstr "Контактный телефон"
msgid "Phone Extension"
msgstr "Добавочный"
msgid "The sender's name"
msgstr "Имя отправителя"
msgid "Rates"
msgstr "Ставки"
msgid "Label settings"
msgstr "Настройки метки"
