# Polish translation of Commerce bpost (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce bpost (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-09 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Open"
msgstr "Otwarte"
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Amount"
msgstr "Ilość"
msgid "Recipient"
msgstr "Adresat"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "here"
msgstr "tutaj"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numer telefonu"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Postal code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
msgid "Google map API key"
msgstr "Klucz API map Google"
msgid "Map width"
msgstr "Szerokość mapy"
msgid "Map height"
msgstr "Wysokość mapy"
msgid "Formats"
msgstr "Formaty"
msgid "Postal Code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapowanie"
msgid "this page"
msgstr "ta strona"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Account settings"
msgstr "Ustawienia konta"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "Order status"
msgstr "Status zamówienia"
msgid "Javascript is required to view this map."
msgstr "Przeglądanie tej mapy wymaga Javascript."
msgid "Service name"
msgstr "Nazwa serwisu"
msgid "Mobile number"
msgstr "Numer telefonu komórkowego"
msgid "Mr."
msgstr "Pan"
msgid "Ms."
msgstr "Pani"
msgid "Shipping information"
msgstr "Dane do przesyłki"
msgid "The sender's name"
msgstr "Nazwa nadawcy"
