# Chinese, Traditional translation of Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Closed"
msgstr "關閉"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Cost"
msgstr "成本"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "- None -"
msgstr "- 無 -"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "使用協議"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Move"
msgstr "移動"
msgid "Open"
msgstr "開啟"
msgid "Event"
msgstr "活動"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Create"
msgstr "建立"
msgid "Price"
msgstr "價格"
msgid "Payment"
msgstr "付款"
msgid "Pending"
msgstr "處理中"
msgid "Date field"
msgstr "日期欄位"
msgid "Entity"
msgstr "實體"
msgid "Balance"
msgstr "結餘"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Text to display"
msgstr "顯示文字"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Tickets"
msgstr "專案-問題需求單"
msgid "Entity ID"
msgstr "實體 ID"
msgid "Add @bundle"
msgstr "新增 @bundle"
