# Occitan translation of Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Closed"
msgstr "Tampat"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Remove"
msgstr "Levar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Cost"
msgstr "Còst"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Back"
msgstr "Precedent"
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Tèrmes e Condicions"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Open"
msgstr "Dobèrt"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Payment"
msgstr "Pagament"
msgid "Pending"
msgstr "En espèra"
msgid "Date field"
msgstr "Camp data"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
msgid "Text to display"
msgstr "Tèxte d'afichar"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "Entity ID"
msgstr "Identificant (ID) de l'entitat"
msgid "Edit @label"
msgstr "Modificar @label"
