# Persian, Farsi translation of Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Cost"
msgstr "هزینه"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Move"
msgstr "انتفال"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "Email Address"
msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Price"
msgstr "قیمت"
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
msgid "Text to display"
msgstr "متن قابل نمایش"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Ticket"
msgstr "تیکت"
msgid "Paid in full"
msgstr "پرداخت کامل"
msgid "Tickets"
msgstr "تیکت ها"
msgid "Line item"
msgstr "آیتم سطر"
msgid "Move ticket"
msgstr "جابجایی تیکت"
msgid "Update ticket"
msgstr "به‌روزرسانی تیکت"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "Ticket Type"
msgstr "نوع تیکت"
msgid "Field \"@name\"."
msgstr "فیلد \"@name\"."
msgid "Add @bundle"
msgstr "افزودن @bundle"
