# Belarusian translation of Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Booking (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Closed"
msgstr "Зачынена"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Open"
msgstr "Адкрыць"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Date field"
msgstr "поле Даты"
msgid "Entity"
msgstr "Сутнасць"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
msgid "Text to display"
msgstr "Паказваць тэкст"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
msgid "Add @bundle"
msgstr "Дадаць @bundle"
