# German translation of Commerce Beanstream (7.x-2.0-alpha0)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Beanstream (7.x-2.0-alpha0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkarte"
msgid "Merchant ID"
msgstr "Händler-ID"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "cURL-Fehler: @error"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Autorisierung und Erfassung"
msgid "Void"
msgstr "Leer"
msgid "Default credit card transaction type"
msgstr "Standardtyp für Kreditkartentransaktionen"
msgid "The default will be used to process transactions during checkout."
msgstr ""
"Die Standardeinstellung wird für die Bearbeitung von Transaktionen "
"während der Kaufabwicklung verwendet."
msgid "Commerce Kickstart"
msgstr "Commerce Kickstart"
msgid ""
"Authorization only (requires manual or automated capture after "
"checkout)"
msgstr ""
"Nur Autorisierung (erfordert manuelle oder automatische Erfassung nach "
"dem Checkout)"
msgid "Limit accepted credit cards to the following types"
msgstr "Beschränken Sie die akzeptierten Kreditkarten auf die folgenden Typen"
msgid "Are you sure that you want to void this transaction?"
msgstr "Möchten Sie diese Transaktion wirklich stornieren?"
msgid "Add card"
msgstr "Karte hinzufügen"
msgid "Phone number field name"
msgstr "Name des Telefonnummernfelds"
