# Spanish translation of Commerce Beanstream (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Beanstream (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "True"
msgstr "Verdad"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"
msgid "Match"
msgstr "Coincidencia"
msgid "Mismatch"
msgstr "Desajuste"
msgid "Return"
msgstr "Volver"
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID de vendedor"
msgid "Capture"
msgstr "Captura"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "Error cURL: @error"
msgid "ACCEPTED"
msgstr "ACEPTADO"
msgid "REJECTED"
msgstr "RECHAZADO"
msgid "CVV match: @cvv"
msgstr "CVV se corresponde: @cvv"
msgid "Should have been present"
msgstr "Debería haber estado presente"
msgid "Issuer unable to process request"
msgstr "El emisor no puede procesar la solicitud"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Autorización y liquidación"
msgid "Void"
msgstr "Nulo"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Order balance: @balance"
msgstr "Balance del pedido: @balance"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "You must specify a positive numeric amount to capture."
msgstr "Se debe especificar una cantidad positiva para capturar el pago."
