# French translation of Commerce Beanstream (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Beanstream (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 16:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "True"
msgstr "Vrai"
msgid "False"
msgstr "Faux"
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
msgid "Credit Card"
msgstr "Carte bancaire"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Match"
msgstr "Correspondance"
msgid "Mismatch"
msgstr "Discordance"
msgid "Return"
msgstr "Retour"
msgid "Merchant ID"
msgstr "Identifiant (ID) de marchand"
msgid "Capture"
msgstr "Capturer"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "Erreur cURL : @error"
msgid "ACCEPTED"
msgstr "ACCEPTÉ"
msgid "REJECTED"
msgstr "REJETÉ"
msgid "CVV match: @cvv"
msgstr "Le CVV correspond : @cvv"
msgid "Should have been present"
msgstr "Aurait dû être présent"
msgid "Issuer unable to process request"
msgstr "L'émetteur n'a pas réussi à traiter la demande"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Autorisation et capture"
msgid "Void"
msgstr "Annuler"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "The default will be used to process transactions during checkout."
msgstr ""
"La valeur par défaut sera utilisée pour traiter les transactions "
"lors du processus de commande."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Log the following messages for debugging"
msgstr "Journaliser les messages pour le débogage"
msgid "API request messages"
msgstr "Messages de requête de l'API"
msgid "API response messages"
msgstr "Messages de réponse de l'API"
msgid "Authorization: @amount"
msgstr "Autorisation : @amount"
