# Japanese translation of Commerce Authorize.Net (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Authorize.Net (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Not found"
msgstr "見つかりません"
msgid "Match"
msgstr "一致"
msgid "Credit"
msgstr "現金"
msgid "Transaction mode"
msgstr "取引モード"
msgid "Credit card"
msgstr "クレジットカード"
msgid "API Login ID"
msgstr "APIログインID"
msgid "Transaction Key"
msgstr "取引キー"
msgid "Live transactions in a live account"
msgstr "ライブアカウントでのライブ取引"
msgid "Test transactions in a live account"
msgstr "ライブアカウントでのテスト取引"
msgid "Developer test account transactions"
msgstr "開発者テストアカウント取引"
msgid ""
"Tell Authorize.net to e-mail the customer a receipt based on your "
"account settings."
msgstr "あなたのアカウント設定に基づいた領収証をお客様にメール送信するようにAuthorize.netに伝えます。"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "cURL エラー: @error"
msgid "ACCEPTED"
msgstr "承認されました"
msgid "REJECTED"
msgstr "却下されました"
msgid "CVV match: @cvv"
msgstr "CVV一致: @cvv"
msgid "Address (Street) matches, ZIP does not"
msgstr "住所 (通り) 一致、郵便番号がありません"
msgid "Address information not provided for AVS check"
msgstr "住所情報がAVS checkに提供されませんでした。"
msgid "AVS error"
msgstr "AVS error"
msgid "Non-U.S. Card Issuing Bank"
msgstr "アメリカではない カード発行機関"
msgid "No Match on Address (Street) or ZIP"
msgstr "住所(通り)または郵便番号が一致しません"
msgid "AVS not applicable for this transaction"
msgstr "AVSはこのトランザクションに適していません"
msgid "Retry – System unavailable or timed out"
msgstr "再試行 - システムダウンまたはタイムアウト"
msgid "Service not supported by issuer"
msgstr "ザービスが発行機関によりサポートされていません"
msgid "Address information is unavailable"
msgstr "住所情報が利用不可です"
msgid "Nine digit ZIP matches, Address (Street) does not"
msgstr "9桁の郵便番号に一致、住所(通り)が見つかりません"
msgid "Address (Street) and nine digit ZIP match"
msgstr "住所(通り)と9桁の郵便番号が一致"
msgid "Address (Street) and five digit ZIP match"
msgstr "住所(通り)と5桁の郵便番号が一致"
msgid "Five digit ZIP matches, Address (Street) does not"
msgstr "5桁の郵便番号に一致、住所(通り)が見つかりません"
msgid "No Match"
msgstr "一致しません"
msgid "Not Processed"
msgstr "処理できません"
msgid "Should have been present"
msgstr "存在すべき"
msgid "Issuer unable to process request"
msgstr "発行機関が要求を処理できません"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "認証と取得"
msgid "Authorization only"
msgstr "認証のみ"
msgid "Prior authorization capture"
msgstr "事前認証を取得"
msgid "Capture only"
msgstr "取得のみ"
msgid "Void"
msgstr "無効"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
