# Russian translation of Commerce Authorize.Net (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Authorize.Net (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Match"
msgstr "Соответствует"
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Режим операции"
msgid "Transaction type"
msgstr "Тип транзакции"
msgid "Credit card"
msgstr "Кредитная карта"
msgid "API Login ID"
msgstr "API Login ID"
msgid "Transaction Key"
msgstr "Ключ транзакции"
msgid "Live transactions in a live account"
msgstr ""
"\"Живые\" операции в \"живой\" учётной "
"записи"
msgid "Test transactions in a live account"
msgstr ""
"Тестовые операции в \"живой\" учётной "
"записи"
msgid "Developer test account transactions"
msgstr ""
"Операции в тестовой учётной записи "
"разработчика"
msgid ""
"Tell Authorize.net to e-mail the customer a receipt based on your "
"account settings."
msgstr ""
"Попросить Authorize.net прислать покупателю "
"электронное сообщение, основанное на "
"ваших настройках учётной записи."
msgid "cURL error: @error"
msgstr "Ошибка cURL: @error"
msgid "ACCEPTED"
msgstr "ОДОБРЕНО"
msgid "REJECTED"
msgstr "ОТКАЗАНО"
msgid "CVV match: @cvv"
msgstr "CVV совпало: @cvv"
msgid "AVS error"
msgstr "Ошибка AVS"
msgid "AVS not applicable for this transaction"
msgstr "AVS не применимо для данной транзакции"
msgid "Retry – System unavailable or timed out"
msgstr ""
"Повтор - система недоступна или "
"истекло время ожидания"
msgid "Service not supported by issuer"
msgstr "Услуга не поддерживается эмитентом"
msgid "Address information is unavailable"
msgstr "Адресная информация, если доступна"
msgid "No Match"
msgstr "Не совпадает"
msgid "Not Processed"
msgstr "Не обработан"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Авторизация и захват"
msgid "Authorization only"
msgstr "Только авторизация"
msgid "Capture only"
msgstr "Только захват"
msgid "Void"
msgstr "Пусто"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Order balance: @balance"
msgstr "Баланс заказа: @balance"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торговля (contrib)"
