# Hungarian translation of Commerce Addressbook (7.x-2.0-rc9)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Addressbook (7.x-2.0-rc9)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-30 21:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "set as default"
msgstr "alapértelmezett"
msgid "Address Book"
msgstr "Címjegyzék"
msgid "Add an address"
msgstr "Cím megadása"
msgid "Profile ID"
msgstr "Profilazonosító"
msgid "Addressbook"
msgstr "Címjegyzék"
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Választás --"
msgid "Customer profile"
msgstr "Vevőprofil"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (kiegészítő modul)"
msgid "Addresses on File"
msgstr "Tárolt címek"
msgid "You may select a pre-existing address on file."
msgstr "Kiválasztható a fájl egy már előzőleg létező címe."
msgid "Enable the Address Book"
msgstr "Címjegyzék engedélyezése"
msgid ""
"This will allow authenticated users to reuse previously entered "
"addresses."
msgstr ""
"Lehetővé teszi a bejelentkezett felhasználóknak, hogy válasszanak "
"az általuk korábban megadott címek közül."
msgid "You must own the profile you are choosing."
msgstr "Csak saját tulajdonú profil választható ki."
msgid "Commerce Addressbook"
msgstr "Commerce Addressbook"
msgid "Are you sure you want to delete this address?"
msgstr "Biztosan törölhető ez a cím?"
msgid "Deleting this address cannot be undone."
msgstr "E cím törlése nem vonható vissza."
msgid "The customer profile id"
msgstr "A vevőprofil azonosítója"
msgid "Customer Profile"
msgstr "Vevőprofil"
