# Vietnamese translation of Commerce Addressbook (7.x-2.0-rc7)
# Copyright (c) 2013 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Addressbook (7.x-2.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-19 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "delete"
msgstr "xoá"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Profile"
msgstr "Hồ sơ người dùng"
msgid "set as default"
msgstr "Đặt làm mặc định"
msgid "Address Book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
msgid "Add an address"
msgstr "Thêm địa chỉ"
msgid "Profile ID"
msgstr "Mã hồ sơ"
msgid "Addressbook"
msgstr "Sổ địa chỉ"
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Chọn --"
msgid "Addresses on File"
msgstr "Địa chỉ đã lưu"
msgid "You may select a pre-existing address on file."
msgstr ""
"Bạn có thể chọn một địa chỉ đã khai báo từ phần "
"này."
msgid "Enable the Address Book"
msgstr "Sử dụng sổ địa chỉ"
msgid ""
"This will allow authenticated users to reuse previously entered "
"addresses."
msgstr ""
"Cho phép người dùng đã đăng nhập sử dụng các địa "
"chỉ mà trước đây đã nhập vào."
msgid "You must own the profile you are choosing."
msgstr "Bạn phải là chủ hồ sơ được chọn."
msgid "Commerce Addressbook"
msgstr "Sổ địa chỉ khách hàng"
msgid "Prepopulates and provides a dropdown for previously added addresses."
msgstr ""
"Trình bày một hộp chọn cho khách mua hàng đã đăng nhập "
"vào hệ thống."
msgid "Are you sure you want to delete this address?"
msgstr "Có chắc là bạn muốn xóa địa chỉ này không?"
msgid "Deleting this address cannot be undone."
msgstr "Không thể khôi phục lại các địa chỉ đã xóa."
msgid "The customer profile id"
msgstr "Mã hồ sơ khách hàng"
msgid ""
"Created the commerce_addressbook_defaults table and deleted all saved "
"profile fields."
msgstr ""
"Tạo bảng commerce_addressbook_defaults và xóa tất cả các "
"trường hồ sơ đã lưu."
