# Rumantsch Grischun translation of Drupal Commerce (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 23:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Save configuration"
msgstr "configuraziun arcunar"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "List"
msgstr "register"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Administration"
msgstr "administraziun"
msgid "view"
msgstr "idea"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Links"
msgstr "sanester"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Country"
msgstr "pajais federativ"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "edit"
msgstr "persvader"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Unknown"
msgstr "betg enconuschent"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "User ID"
msgstr "ID da l'utilisader"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "State"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Method"
msgstr "metoda"
msgid "March"
msgstr "mars"
msgid "May"
msgstr "matg"
msgid "June"
msgstr "zercladur"
msgid "July"
msgstr "fanadur"
msgid "Configuration"
msgstr "configuraziun"
msgid "Display title"
msgstr "vaglia visualisar"
msgid "Anonymous"
msgstr "osp"
msgid "Operator"
msgstr "operatur"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Size of textfield"
msgstr "capacitad dal, da la"
msgid "Switch"
msgstr "commutar"
msgid "Info"
msgstr "davart"
msgid "Last changed"
msgstr "ultima modificaziun"
msgid "Ban"
msgstr "suspender"
msgid "Processing"
msgstr "superaziun"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Account blocked"
msgstr "conto spaziunà"
msgid "Administrator"
msgstr "administratur"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "Data"
msgstr "far in date/far dates"
msgid "Text to display"
msgstr "text"
msgid "Create @name"
msgstr "endrizzar"
msgid "Starts with"
msgstr "entschaiver era, er"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "Entities"
msgstr "entitads"
msgid "Edit URL"
msgstr "URL persvader"
msgid "Welcome (awaiting approval)"
msgstr "bainvegnì"
msgid "Account canceled"
msgstr "conto d'utilisader"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
