# Frisian, Western translation of Drupal Commerce (7.x-1.15)
# Copyright (c) 2019 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (7.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-28 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Ynstellings bewarje"
msgid "delete"
msgstr "wiskje"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbrekke"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Message"
msgstr "Berjocht"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "edit"
msgstr "bewurkje"
msgid "Save"
msgstr "Bewarje"
msgid "View"
msgstr "Besjen"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekend"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadres"
msgid "January"
msgstr "jannewaris"
msgid "February"
msgstr " febrewaris"
msgid "March"
msgstr "maart"
msgid "April"
msgstr "april"
msgid "May"
msgstr "maaie"
msgid "June"
msgstr "juny"
msgid "July"
msgstr "july"
msgid "August"
msgstr "augustus"
msgid "September"
msgstr "septimber"
msgid "October"
msgstr "oktober"
msgid "November"
msgstr "novimber"
msgid "December"
msgstr "desimber"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Leech litte foar %anonymous."
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ foarige"
msgid "next ›"
msgstr "folgjende ›"
msgid "Info"
msgstr "Ynfo"
msgid "Site information"
msgstr "Website ynformaasje"
msgid "Processing"
msgstr "Ferwurkje"
msgid "« first"
msgstr "« earste"
msgid "last »"
msgstr "lêste »"
msgid "Account"
msgstr "Account"
