# Georgian translation of Drupal Commerce (7.x-1.14)
# Copyright (c) 2017 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (7.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-16 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Save configuration"
msgstr "კონფიგურაციის შენახვა"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "ნაგულისხმევზე დაბრუნება"
msgid "delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Status"
msgstr "სტატუსი"
msgid "E-mail"
msgstr "ელ.ფოსტა"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Transaction ID"
msgstr ""
"ტრანზაქციის "
"იდენტიფიკატორი"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
msgid "Totals"
msgstr "ჯამი"
msgid "Username"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
msgid "List"
msgstr "სია"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
msgid "more"
msgstr "მეტი"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
msgid "Enabled"
msgstr "ჩართულია"
msgid "view"
msgstr "ნახვა"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
msgid "Links"
msgstr "ბმულები"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
msgid "Country"
msgstr "ქვეყანა"
msgid "Weight"
msgstr "წონა"
msgid "Link"
msgstr "ბმული"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
msgid "edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Label"
msgstr "სათაური"
msgid "Display"
msgstr "ჩვენება"
msgid "Updated"
msgstr "განახლებულია"
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
msgid "User"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "User ID"
msgstr "მომხმარებლის ID"
msgid "Created"
msgstr "შექმნილია"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"დარწმუნებული ხართ, რომ "
"გსურთ %title-ის წაშლა?"
msgid "All"
msgstr "ყველა"
msgid "Active"
msgstr "აქტიური"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
msgid "Inline"
msgstr "ერთ ხაზზე"
msgid "E-mail address"
msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი"
msgid "Contains"
msgstr "შეიცავს"
msgid "configure"
msgstr "კონფიგურირება"
msgid "Desc"
msgstr "აღწერა"
msgid "Owner"
msgstr "მფლობელი"
msgid "Method"
msgstr "მეთოდი"
msgid "January"
msgstr "იანვარი"
msgid "February"
msgstr "თებერვალი"
msgid "March"
msgstr "მარტი"
msgid "April"
msgstr "აპრილი"
msgid "May"
msgstr "მაისი"
msgid "June"
msgstr "ივნისი"
msgid "July"
msgstr "ივლისი"
msgid "August"
msgstr "აგვისტო"
msgid "September"
msgstr "სექტემბერი"
msgid "October"
msgstr "ოქტომბერი"
msgid "November"
msgstr "ნოემბერი"
msgid "December"
msgstr "დეკემბერი"
msgid "Configuration"
msgstr "კონფიგურაცია"
msgid "Display title"
msgstr "სათაურის ჩვენება"
msgid "Anonymous"
msgstr "ანონიმური"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
msgid "Created date"
msgstr "შექმნის თარიღი"
msgid "Updated date"
msgstr "განახლების თარიღი"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ წინა"
msgid "next ›"
msgstr "შემდეგი ›"
msgid "Info"
msgstr "ინფო"
msgid "Site information"
msgstr "ინფორმაცია საიტზე"
msgid "Session"
msgstr "სესია"
msgid "Processing"
msgstr "დამუშავება"
msgid "Above"
msgstr "ზემოთ"
msgid "« first"
msgstr "« პირველი"
msgid "last »"
msgstr "ბოლო »"
msgid "- All -"
msgstr "- ყველა -"
