# Azerbaijani translation of Commerce Core (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Save configuration"
msgstr "Quraşdırmanı saxla"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "E-mail"
msgstr "E-poçt"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "more"
msgstr "daha çox"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "İzah və ya təqdimetmə qaydaları"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Links"
msgstr "Linklər"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekran parametrləri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Country"
msgstr "Ölkə"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "User ID"
msgstr "İstifadəçi İD-si"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Revision ID"
msgstr "Reviziya ID"
msgid "Revisions"
msgstr "Reviziyalar"
msgid "Log message"
msgstr "Mesaj loqu"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail adresi"
msgid "Contains"
msgstr "Tərkibində"
msgid "State"
msgstr "Dövlət"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "May"
msgstr "May"
msgid "Start date"
msgstr "Başlanğıc tarixi"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
msgid "Display title"
msgstr "Görünüş başlığı"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Defaults"
msgstr "Defoltlar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Updated date"
msgstr "Yenilənmiş tarix"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Mətn sahəsinin ölçüsü"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "%anonim üçün boş buraxın"
msgid "Switch"
msgstr "Keçid"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ əvvəlki"
msgid "next ›"
msgstr "növbəti ›"
msgid "Select list"
msgstr "Siyahı seçin"
msgid "Info"
msgstr "Məlumat"
msgid "Site information"
msgstr "Sayt məlumatı"
msgid "or"
msgstr "və ya"
msgid "Revision"
msgstr "Reviziya"
msgid "Date created"
msgstr "Yaradılma tarixi"
msgid "Last changed"
msgstr "Son dəyişdirilən"
msgid "Ban"
msgstr "Ban"
msgid "Processing"
msgstr "Emal edilir"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Account blocked"
msgstr "Hesab bloklanıb"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "contains"
msgstr "ehtiva edir"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Text to display"
msgstr "Göstəriləcək mətn"
msgid "Create @name"
msgstr "@name yaradın"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "Display format"
msgstr "Ekran formatı"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Avtomatik tamamlama uyğunluğu"
msgid "Starts with"
msgstr "ilə başlayır"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Created year + month"
msgstr "İl + ay yaradılmışdır"
msgid "Created year"
msgstr "Yaradılan il"
msgid "Created month"
msgstr "Yaradılan ay"
msgid "Created day"
msgstr "Yaradılan gün"
msgid "Created week"
msgstr "həftə yaradılmışdır"
msgid "Updated year + month"
msgstr "Yenilənmiş il + ay"
msgid "Updated year"
msgstr "Yenilənmiş il"
msgid "Updated month"
msgstr "Yenilənmiş ay"
msgid "Updated day"
msgstr "Yenilənmiş gün"
msgid "Updated week"
msgstr "Yenilənmiş həftə"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Entities"
msgstr "Entitilər"
msgid "Operations links"
msgstr "Əməliyyat linkləri"
msgid "Edit URL"
msgstr "URL-i redaktə edin"
msgid "Date changed"
msgstr "Tarix dəyişdirildi"
msgid "Welcome (new user created by administrator)"
msgstr ""
"Xoş gəldiniz (inzibatçı tərəfindən yaradılmış yeni "
"istifadəçi)"
msgid "Welcome (awaiting approval)"
msgstr "Xoş gəldiniz (təsdiqi gözləyirik)"
msgid "Welcome (no approval required)"
msgstr "Xoş gəldiniz (təsdiq tələb olunmur)"
msgid "Password recovery"
msgstr "Parolun yenilənməsi"
msgid "Account activation"
msgstr "Hesabın aktivləşdirilməsi"
msgid "Account cancellation confirmation"
msgstr "Hesabın ləğvi təsdiqi"
msgid "Account canceled"
msgstr "Hesab ləğv edildi"
msgid "View mode"
msgstr "Baxış rejimi"
msgid "Changed date"
msgstr "Tarix dəyişdirildi"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Burada görünür: @bundles."
msgid "Revision user"
msgstr "Revizyon istifadəçisi"
