# Japanese translation of Drupal Commerce (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Save configuration"
msgstr "設定を保存"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Transaction ID"
msgstr "トランザクションID"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "説明や投稿のガイドライン"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Currency"
msgstr "通貨"
msgid "Default currency"
msgstr "デフォルトの通貨"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
msgid "error"
msgstr "エラー"
msgid "view"
msgstr "ビュー"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Links"
msgstr "リンク"
msgid "Display settings"
msgstr "表示設定"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Link"
msgstr "リンク"
msgid "Settings"
msgstr "環境設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Display"
msgstr "表示"
msgid "Total"
msgstr "合計"
msgid "Status:"
msgstr "状態:"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Continue"
msgstr "継続"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "本当に、%title を削除してもよろしいですか？"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Contains"
msgstr "含む"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Qty"
msgstr "数量"
msgid "Price"
msgstr "価格"
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
msgid "Product ID"
msgstr "商品ID"
msgid "Amount"
msgstr "量"
msgid "Add to cart"
msgstr "カートに入れる"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
msgid "Payment"
msgstr "決済"
msgid "Payment settings"
msgstr "決済の設定"
msgid "Store"
msgstr "ストア"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Checkout"
msgstr "購入手続き"
msgid "Order"
msgstr "オーダー"
msgid "Created date"
msgstr "作成日時"
msgid "Updated date"
msgstr "更新日時"
msgid "Size of textfield"
msgstr "テキストフィールドの長さ"
msgid "Pending"
msgstr "処理待ち"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 項目"
msgstr[1] "@count 項目"
msgid "Shopping cart"
msgstr "ショッピングカート"
msgid "Cart"
msgstr "カート"
msgid "Product"
msgstr "商品"
msgid "Payment method"
msgstr "決済方法"
msgid "Date created"
msgstr "作成日時"
msgid "Completed"
msgstr "完了"
msgid "Products"
msgstr "商品"
msgid "Total:"
msgstr "合計:"
msgid "Orders"
msgstr "注文"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title は削除されました。"
msgid "Display style"
msgstr "表示スタイル"
msgid "Canceled"
msgstr "キャンセル"
msgid "Order ID"
msgstr "注文ID"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Billing information"
msgstr "請求情報"
msgid "Text to display"
msgstr "表示するテキスト"
msgid "Create @name"
msgstr "@nameの作成"
msgid "View cart"
msgstr "カートを表示"
msgid "Save order"
msgstr "順序の保存"
msgid "Base price"
msgstr "基本配送料"
msgid "Display format"
msgstr "表示形式"
msgid "Order status"
msgstr "注文ステータス"
msgid "Card number"
msgstr "カード番号"
msgid "Review order"
msgstr "注文を確認"
msgid "Line item label"
msgstr "商品項目ラベル"
msgid "Checkout settings"
msgstr "購入手続きの設定"
msgid "Update cart"
msgstr "カートを更新"
msgid "Add product"
msgstr "商品を追加"
msgid "Add line item"
msgstr "ラインアイテムを追加"
msgid "Order settings"
msgstr "注文の設定"
msgid "Line items"
msgstr "項目"
msgid "No products found."
msgstr "商品がありません。"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "自動補完の一致"
msgid "Starts with"
msgstr "～で始まる"
msgid "Delete link"
msgstr "削除リンク"
msgid "Product SKU"
msgstr "商品SKU"
msgid "Delete an order"
msgstr "注文を削除"
msgid "The label of the line item."
msgstr "項目のタイトル。"
msgid "Edit link"
msgstr "編集リンク"
msgid "Edit URL"
msgstr "URLの編集"
msgid "Date changed"
msgstr "更新日付"
msgid "Save and add fields"
msgstr "保存しフィールドを追加"
