# Afrikaans translation of Drupal Commerce (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-12 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Herstel na verstekwaardes"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaksie-ID"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Verduideliking of invoerriglyne"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Currency"
msgstr "Geldeenheid"
msgid "Default currency"
msgstr "Verstek geldeenheid"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
msgid "error"
msgstr "fout"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Is jy seker jy wil %title uitwis?"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
msgid "configure"
msgstr "verstel"
msgid "Price"
msgstr "Prys"
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
msgid "Checkout"
msgstr "Betaal punt"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Pending"
msgstr "Hangende"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "@count items"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellings"
msgid "Review"
msgstr "Hersiening"
msgid "Billing information"
msgstr "Faktuur inligting"
msgid "Create @name"
msgstr "Skep @name"
msgid "Order status"
msgstr "Bestestellingstatus"
msgid "Review order"
msgstr "Hersien bestelling"
msgid "Shopping cart contents"
msgstr "Mandjie inhoud"
msgid "Checkout: @page"
msgstr "Betaal punt: @page"
msgid "Completion message"
msgstr "Voltooiings boodskap"
msgid "Unit price"
msgstr "Eenheidsprys"
msgid "Order number"
msgstr "Bestelligsnommer"
