# Occitan translation of Comments Entity (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments Entity (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 16:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Links"
msgstr "Ligams"
msgid "Depth"
msgstr "Prigondor"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Always"
msgstr "Totjorn"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Comment ID"
msgstr "Identificant (ID) del comentari"
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
msgid "Reply"
msgstr "Respondre"
msgid "Edit comment"
msgstr "Modificar lo comentari"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "View comment"
msgstr "Aficha lo comentari"
msgid "Delete comment"
msgstr "Suprimir lo comentari"
msgid "Mini"
msgstr "Mini"
msgid "The entity type."
msgstr "Lo tipe d'entitat."
