# French translation of Comment Revisions (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Revisions (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-30 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Revision ID"
msgstr "Identifiant (ID) de version"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Revisions"
msgstr "Versions"
msgid "Log message"
msgstr "Message de journal"
msgid "Create new revision"
msgstr "Créer une nouvelle version"
msgid "Revert"
msgstr "Rétablir"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versions de %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date par !username"
msgid "revert"
msgstr "rétablir"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "current revision"
msgstr "version en cours"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version de %title du %date"
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rétablir la version du %revision-date?"
msgid "Text to display"
msgstr "Texte à afficher"
msgid "Revision information"
msgstr "Informations sur les versions"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Ceci supplantera tout autre lien que vous avez défini."
msgid "Delete link"
msgstr "Lien de suppression"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "The log message entered when the revision was created."
msgstr ""
"Le message enregistré dans le journal à la création de la "
"révision."
msgid "Revert link"
msgstr "Lien de retour arrière"
msgid "Provide a simple link to revert to the revision."
msgstr "Fournir un lien pour rétablir une version antérieure."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copie de la version du %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Rétablir une version antérieure"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Supprimer une version antérieure"
msgid "revisions"
msgstr "révisions"
msgid "Revision log message"
msgstr "Message du journal de version"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"Explication des modifications que vous avez effectuées. Cela peut "
"aider les autres auteurs à mieux comprendre vos motivations."
msgid "Revision author"
msgstr "Auteur de la révision"
