# Bahasa Malaysia translation of Comment Revisions (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Revisions (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 07:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "padam"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID penyemakan semula"
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
msgid "Revisions"
msgstr "Semakan"
msgid "Log message"
msgstr "Mesej log"
msgid "Create new revision"
msgstr "Mencipta semakan baru"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Semakan bagi %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date oleh !username"
msgid "revert"
msgstr "kembali ke keadaan asal"
msgid "Revision"
msgstr "Semakan"
msgid "current revision"
msgstr "semakan semasa"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Semakan %title dari %date"
msgid "comment"
msgstr "komen"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin mengkembalikan semakan pada %revision-date?"
msgid "Revision information"
msgstr "Maklumat semakan"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Salin semakan dari %date."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Kembali kepada semakan sebelumnya"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Hapus semakan sebelumnya"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mesej penyemakan semula pengelogan"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"Sediakan satu penjelasan buat perubahan-perubahan yang anda lakukan "
"sekarang. Ini akan membantu pengarang-pengarang lain memahami motivasi "
"anda ."
