# Korean translation of Comment Revisions (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Revisions (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Revision ID"
msgstr "개정본 ID"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Revisions"
msgstr "수정복사본"
msgid "Log message"
msgstr "로그 메시지"
msgid "Create new revision"
msgstr "새 개정본 만들기"
msgid "Revert"
msgstr "복구"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title의 수정복사본"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date, !username"
msgid "revert"
msgstr "되돌리기"
msgid "Revision"
msgstr "수정복사본"
msgid "current revision"
msgstr "현재 수정복사본"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date자 %title의 수정복사본"
msgid "comment"
msgstr "댓글"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"정말로 %revision-date 시점의 수정복사본으로 되돌려도 "
"괜찮겠습니까?"
msgid "Text to display"
msgstr "표시할 텍스트"
msgid "Revision information"
msgstr "개정본 정보"
msgid "Delete link"
msgstr "삭제하기 링크"
msgid "Provide a simple link to revert to the revision."
msgstr "개정판으로 되돌리는 단순 링크를 제공합니다."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date자의 수정복사본"
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "이전 수정복사본으로 되돌림"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "이전 수정복사본 삭제"
msgid "Revision log message"
msgstr "개정본 로그 메시지"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"현재 수정 사항에 대한 설명을 입력하세요. 다른 "
"작성자들이 이 수정 사항에 대한 의도를 이해하는데 "
"도움이 될 겁니다."
