# Czech translation of Comment goodness (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2012 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment goodness (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "content"
msgstr "obsah"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "new"
msgstr "novinka"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Picture"
msgstr "Obrázek"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
msgid "Sort order"
msgstr "Pořadí"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "New"
msgstr "Nové"
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz"
msgid "Post new comment"
msgstr "Poslat nový komentář"
msgid "The comment has been deleted."
msgstr "Komentář byl odstraněn."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr "Opravdu smazat komentář %title?"
