# Belarusian translation of Comment goodness (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2015 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment goodness (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-28 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "content"
msgstr "змест"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"
msgid "new"
msgstr "новае"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Picture"
msgstr "Выява (аватар)."
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Signature"
msgstr "Подпіс"
msgid "Permalink"
msgstr "Пастаянная спасылка"
msgid "Post new comment"
msgstr "Дапісаць новы камэнтар"
msgid "The comment has been deleted."
msgstr "Каментар быў выдалены."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr ""
"Вы сапраўды жадаеце выдаліць каментар "
"\"%title\"?"
