# Chinese, Simplified translation of Command Buttons (7.x-1.15)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Command Buttons (7.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-11 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "列表"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Tokens占位符"
msgid "add"
msgstr "添加"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in both paths and titles. "
"When used in a path or title, they will be replaced with the "
"appropriate values."
msgstr "下列Tokens占位符可以在路径和标题中使用。当用于路径或标题时，他们被合适的值替换。"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "确定想要删除 %title 吗?"
msgid "Panels"
msgstr "面板"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Load"
msgstr "载入"
msgid "Full"
msgstr "完整"
msgid "in"
msgstr "在"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type：删除了 %title。"
msgid "Devel"
msgstr "开发"
msgid "No title"
msgstr "没有标题"
msgid "Text to display"
msgstr "要显示的文本"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title 已被删除。"
msgid "Bundles"
msgstr "包"
msgid "Bundle"
msgstr "包"
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS类"
msgid "manage fields"
msgstr "管理字段"
msgid "Render"
msgstr "渲染"
msgid "manage display"
msgstr "管理显示"
msgid "Output machine name"
msgstr "输出机读名字"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(机器名： @type)"
