# Russian translation of Command Buttons (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Command Buttons (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "список"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "view"
msgstr "представление"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Placeholder токенов"
msgid "add"
msgstr "добавить"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in both paths and titles. "
"When used in a path or title, they will be replaced with the "
"appropriate values."
msgstr ""
"Данный заполнитель меток может быть "
"использован и для путей, и для "
"заголовков, которые будут заменены "
"соответствующими значениями."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить %title?"
msgid "Panels"
msgstr "Панели"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
msgid "Full"
msgstr "Полный"
msgid "in"
msgstr "в"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: удален материал %title."
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "No title"
msgstr "Без названия"
msgid "Text to display"
msgstr "Текст для показа"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "Материал %title типа @type удален."
msgid "Bundles"
msgstr "Наборы"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Класс"
msgid "manage fields"
msgstr "управление полями"
msgid "Render"
msgstr "Показать"
msgid "manage display"
msgstr "управление отображением"
msgid "Output machine name"
msgstr "Машинное имя \"на выходе\""
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(Машинное имя: @type)"
