# Dzongkha translation of ComingSoon: A Distro for Collecting Pre-Launch Sign Ups (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2013 by the Dzongkha translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ComingSoon: A Distro for Collecting Pre-Launch Sign Ups (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dzongkha\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "གདོང་ཤོག།"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
msgid "Body"
msgstr "མ་གཟུགས།"
msgid "Next"
msgstr "ཤུལ་མམ།"
msgid "user"
msgstr "ལག་ལེན་པ།"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"རིམ་སྒྲིག་དེ་ "
"སྲུངས་བཞག་འབད།"
msgid "enable"
msgstr "ལྕོགས་ཅན།"
msgid "delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད།"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་འཕྲིན།"
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
msgid "Submit"
msgstr "བྱིན།"
msgid "Operations"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ།"
msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན་"
msgid "Value"
msgstr "གནས་གོང་"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
msgid "Replies"
msgstr "ལན་གསལ་ཚུ།"
msgid "Closed"
msgstr "ཁ་བསྡམས་ནུག"
msgid "List"
msgstr "ཐོ་ཡིག་"
msgid "Subject"
msgstr "དོན་ཚན།"
msgid "Confirm"
msgstr "ངེས་དཔྱད་འབད་"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་ཡིག།"
msgid "Read more"
msgstr "ཧེང་བཀལ་ལྷག་"
msgid "more"
msgstr "ཧེང་བཀལ"
msgid "Access control"
msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་ཚད་འཛིན་"
msgid "Disabled"
msgstr "ལྕོགས་མིན།"
msgid "Enabled"
msgstr "ལྕོགས་ཅན།"
msgid "footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ་"
msgid "More"
msgstr "ལེ་ཤ་"
msgid "Block title"
msgstr "ལེབ་དུམ་མགོ་མིང་།"
msgid "Taxonomy"
msgstr "དབྱེ་བསལ་བྱ་རིམ་"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
msgid "Content types"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་དབྱེ་བ་ཚུ་"
msgid "Version"
msgstr "ཐོན་རིམ་"
msgid "view"
msgstr "སྟོན།"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག་འབད་"
msgid "Size"
msgstr "ཚད།"
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ།"
msgid "Reset"
msgstr "སླར་སྒྲིག"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"འ་ནི་བྱ་བ་འདི་  "
"མ་འབད་བར་བཞག་མི་བཏུབ།"
msgid "Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན།"
msgid "Weight"
msgstr "ལྗིད་ཚད།"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་གདམ་ཁ་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད།"
msgid "Variable"
msgstr "འགྱུར་ཅན་"
msgid "Hierarchy"
msgstr "སྡེ་རིམ།"
msgid "Required"
msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོདཔ།"
msgid "Parent"
msgstr "རྩ་ལག།"
msgid "none"
msgstr "གང་ཡང་མེནམ།"
msgid "Category"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
msgid "Settings"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
msgid "edit"
msgstr "ཞུན་དག"
msgid "Go to previous page"
msgstr "ཧེ་མའི་ཤོག་ལེབ་གུར་འགྱོ།"
msgid "Go to next page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞན་གུར་འགྱོ།"
msgid "Import"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་"
msgid "Book"
msgstr "ཀི་དེབ།"
msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "དབྱེ་བསལ་བྱ་རིམ་གྱི་ཐ་སྙད་"
msgid "header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
msgid "Help"
msgstr "གྲོགས་རམ་"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
msgid "Update"
msgstr "དུས་མཐུན།"
msgid "View"
msgstr "སྟོན་"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
msgid "Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་"
msgid "Timestamp"
msgstr "དུས་བཀོད།"
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ་"
msgid "Attachment"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
msgid "Picture"
msgstr "པར།"
msgid "User"
msgstr "ལག་ལེན་པ།"
msgid "Continue"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད་"
msgid "Configure"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་"
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ་"
msgid "Contact"
msgstr "འབྲེལ་བ་འཐབ་"
msgid "Created"
msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
msgid "Node"
msgstr "མཐུད་མཚམས་"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ %title "
"བཏོན་གཏང་ནི་འདི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
msgid "Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
msgid "Submit @name"
msgstr "@name ཕུལ།"
msgid "Page title"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མགོ་མིང་།"
msgid "Block"
msgstr "ལེབ་དུམ།"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་"
msgid "Site name"
msgstr "ས་ཁོངས་མིང་།"
msgid "Site slogan"
msgstr "ས་ཁོངས་འབོ་ཚིག"
msgid "PHP"
msgstr "པི་ཨེཆ་པི་"
msgid "Never"
msgstr "ནམ་ཡང་།"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག།"
msgid "Recipients"
msgstr "ལེན་འཁན་ཚུ།"
msgid "Selected"
msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོདཔ།"
msgid "Send e-mail"
msgstr "གློག་འཕྲིན་གཏང་།"
msgid "To"
msgstr "ལུ་"
msgid "From"
msgstr "ལས་"
msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
msgid "Roles"
msgstr "ལས་འགན།"
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
msgid "Hostname"
msgstr "ཧོསཊི་ནེམ་།"
msgid "Published"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
msgid "Signature"
msgstr "མིང་རྟགས།"
msgid "Filter"
msgstr "ཚགས་མ།"
msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས།"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པའི་ནང་ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནུག་"
msgid "Log message"
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ཚུ་  "
"དྲན་དེབ་ནང་བཀོད།"
msgid "Poll duration"
msgstr "འོ་ཤོག་བསྡུ་ལན་གྱི་དུས་ཡུན།"
msgid "Term name"
msgstr "ཐ་སྙད་ཀྱི་མིང་།"
msgid "E-mail address"
msgstr "གློག་འཕྲིན་གྱི་ཁ་བྱང།"
msgid "Last access"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་ འཛུལ་སྤྱོད།"
msgid "Severity"
msgstr "འཚུབ་ཆ།"
msgid "Count"
msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་"
msgid "Watchdog"
msgstr "བལྟ་རྟོག་པ་"
msgid "Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ།"
msgid "Last update"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི།"
msgid "Unlimited"
msgstr "ཚད་མེདཔ།"
msgid "Code"
msgstr "ཨང་རྟགས།"
msgid "node"
msgstr "མཐུད་མཚམས་"
msgid "Recent posts"
msgstr "ད་ལྟོའི་གནས་བསྐྱོད་ཚུ་"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
msgid "User login"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ ནང་བསྐྱོད།"
msgid "Blog"
msgstr "ཝེབ་དྲན་དེབ་"
msgid "String"
msgstr "ཡིག་རྒྱུན།"
msgid "Users"
msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ་"
msgid "Referrer"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
msgid "Anonymous"
msgstr "མིང་མེདཔ་"
msgid "Filters"
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ།"
msgid "Optional"
msgstr "གདམ་ཁ་ཅན།"
msgid "Recent comments"
msgstr "ད་ལྟོའི་བསམ་བཀོད་ཚུ།"
msgid "Profile"
msgstr "གསལ་སྡུད་"
msgid "Save settings"
msgstr "སྲུང་བཞག་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
msgid "reply"
msgstr "ལན་གསལ།"
msgid "Authoring information"
msgstr "བརྡ་དོན་དབང་སྤྲོད་དོ།"
msgid "Attachments"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཚུ།"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"ཌུ་པཱལ་འགྲུལ་ལམ་བཟུམ་སྦེ་གྱལ་རེ་ལུ་ཤོག་ལེབ་གཅིག་བཙུགས། "
"'*'ཡིག་འབྲུ་དེ་ཝའིལ་ཀཌི་ཅིག་ཨིན། "
"དཔེར་ན་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ཝེབ་དྲན་དེབ་ཤོག་ལེབ་དོན་ལུ་'%blog'དང་ "
" "
"རང་དོན་ཝེབ་དྲན་དེབ་ག་རའི་དོན་ལུ་ "
"%blog-wildcard "
"དང་གདོང་ཁའི་ཤོག་ལེབ་དོན་ལུ་%frontཨིན།"
msgid "Edit term"
msgstr "ཐ་སྙད་ཞུན་དག་རྐྱབས་"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ %email "
"འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་  "
"ཐོ་འགོད་འབད་དེ་འདུག།  <a "
"href=\"@password\">ཁྱོད་རའི་ཆོག་ཡིག་འདི་བརྗེད་སོངཔ་ཨིན་ན?</a>"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ཧེ་མ།"
msgid "next ›"
msgstr "ཤུལ་མའི ›"
msgid "Full text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཆ་ཚང་།"
msgid "Search results"
msgstr "འགྲུབ་འབྲས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་ཐོན་འབྲས་འགྲུབ་འབྲས་ཚུ་མེདཔ།"
msgid "Publishing options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་དེབ་བསྐྲུན།"
msgid "Configure block"
msgstr "སྡེབ་ཚན་རིམ་སྒྲིག་"
msgid "Existing system path"
msgstr "རིམ་ལུགས་འགྲུལ་ལམ་ཡོད་མི།"
msgid "Greater than"
msgstr "ལས་མང་མི།"
msgid "Less than"
msgstr "ལས་ཉུང་མི།"
msgid "Site information"
msgstr "ས་ཁོངས་བརྡ་དོན་"
msgid "Blocked"
msgstr "བཀག་ཡོདཔ།"
msgid "open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
msgid "Parent term"
msgstr "རྩ་ལག་ཐ་སྙད།"
msgid "Parent terms"
msgstr "རྩ་ལག་ཐ་སྙད་ཚུ།"
msgid "revert"
msgstr "རྒྱབ་ལོག།"
msgid "Not published"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་མ་འབདཝ།"
msgid "Menu settings"
msgstr "དཀར་ཆག་སྒྲིག་སཏངས་ཚུ།"
msgid "Color scheme"
msgstr "ཚོས་གཞིའི་འཆར་ལས་"
msgid "Themes"
msgstr "བརྗོད་དོན་ཚུ་"
msgid "comment"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
msgid "!name field is required."
msgstr "!nameས་སྒོ་འདི་དགོས་མཁོ་ཡོད།"
msgid "disable"
msgstr "ལྕོགས་མིན།"
msgid "date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
msgid "Slogan"
msgstr "འབོ་ཚིག"
msgid "Go to first page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པམ་ནང་འགྱོ།"
msgid "Go to last page"
msgstr "མཇུག་གི་ཤོག་ལེབ་ནང་འགྱོ།"
msgid "Go to page @number"
msgstr "@numberཤོག་ལེབ་ནང་འགྱོ།"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་དོན་ཚིག་ཚུ་བཙུགས།"
msgid "Blocks"
msgstr "སྡེབ་ཚན་ཚུ་"
msgid "Menus"
msgstr "དཀར་ཆག་ཚུ་"
msgid "Permission"
msgstr "གནང་བ།"
msgid "« first"
msgstr "« དང་པ།"
msgid "last »"
msgstr "མཇུག »"
msgid "Rearrange"
msgstr "སླར་བདེ་ཞིབ་འབད་"
msgid "Aggregator"
msgstr "སྤྱི་སྙོམས་འབད་མི་"
msgid "Book navigation"
msgstr "ཀི་དེབ་འགྲུལ་བསྐྱོད།"
msgid "!a comments per page"
msgstr ""
"!a "
"ཤོག་ལེབ་རེ་རེ་བསམ་བཀོད་ཚུ།"
msgid "Default order"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
msgid "Number of views"
msgstr "མཐོང་སྣང་ཚུ་གི་གྲངས།"
msgid "sort by @s"
msgstr "@sགིས་དབྱེ་སེལ་འབད་ཡོད་མི།"
msgid "and"
msgstr "དང་"
msgid "User account"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་རྩིས་ཐོ་"
msgid "Enable or disable the display of certain page elements."
msgstr ""
"ཤོག་ལེབ་ཆ་ཤས་ལ་ལོ་ཅིག་གི་བཀྲམ་སྟོན་འདི་ "
" "
"ལྕོགས་ཅན་ཡང་ན་ལྕོགས་མེད་བཟོ།"
msgid "Localization"
msgstr "ཡུལ་མཐུན་བཟོ་བ་"
msgid "Poll"
msgstr "འོས་ཤོག་བསྡུ་ལན།"
msgid "contact"
msgstr "འབྲེལ་བ་འཐབ།"
msgid "Contact form"
msgstr "འབྲེལ་བ་འཐབ་ནིའི་འབྲི་ཤོག་"
msgid "Recent log entries"
msgstr "འཕྲལ་གྱི་ལོག་འཛུལ་ཞུགས་ཚུ་"
msgid "Search form"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབྲི་ཤོག"
msgid "Popular content"
msgstr "ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་ནང་དོན།"
msgid "Delete picture"
msgstr "པར་བཏོད་གཏང་།"
