# German translation of Colorbox Node (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorbox Node (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-15 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Colorbox Node"
msgstr "Colorbox Node"
msgid "Displays a node inside a colorbox without the header and the footer."
msgstr "Zeigt einen Inhalt in einer Colorbox ohne Kopf- und Fußzeile an."
msgid "colorbox"
msgstr "colorbox"
msgid "Display the content inside of a colorbox."
msgstr "Zeigen Sie den Inhalt innerhalb einer Colorbox an."
msgid "Enable to add colorbox support for this node."
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um die Unterstützung von Farbkästen "
"für diesen Inhalt hinzuzufügen."
msgid "Colorbox Width"
msgstr "Colorbox-Breite"
msgid "Colorbox Height"
msgstr "Colorbox-Höhe"
msgid ""
"Set a fixed total width. This includes borders and buttons. Example: "
"\"100%\", or 600"
msgstr ""
"Legen Sie eine feste Gesamtbreite fest. Dies gilt auch für Rahmen und "
"Schaltflächen. Beispiel: \"100%\", oder 600"
msgid ""
"Set a fixed total height. This includes borders and buttons. Example: "
"\"100%\", or 600"
msgstr ""
"Legen Sie eine feste Gesamthöhe fest. Dies schließt Rahmen und "
"Schaltflächen ein. Beispiel: \"100%\", oder 600"
msgid "Enable this context."
msgstr "Diesen Kontext aktivieren."
msgid "Colorbox Modal"
msgstr "Colorbox-Modal"
msgid ""
"Set this context based on if you are viewing your content inside a "
"colorbox modal."
msgstr ""
"Setzen Sie diesen Kontext als Basisv, wenn Sie Ihren Inhalt innerhalb "
"einer Colorbox ansehen..."
msgid "Colorbox Node Integration"
msgstr "Integration von Colorbox-Node"
msgid "Enable Regions"
msgstr "Regionen aktivieren"
msgid ""
"This enables regions to be rendered inside the colorbox modal.  The "
"context module can further target a colorbox modal."
msgstr ""
"Dadurch können Bereiche innerhalb des Colorbox-Modals gerendert "
"werden.  Das Kontextmodul kann außerdem ein Colorbox-Modal "
"anvisieren."
msgid "Colorbox Rel"
msgstr "Colorbox Rel"
msgid ""
"Enter a rel attribute here to group colorbox node links into a "
"gallery."
msgstr ""
"Geben Sie hier ein rel-Attribut ein, um Links zu Colorbox-Inhalt in "
"einer Galerie zu gruppieren."
