# Lithuanian translation of Colorbox (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorbox (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Skaidrių peržiūra"
msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnis"
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
msgid "Create a new user account."
msgstr "Sukurti naują paskyrą."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Gauti naują slaptažodį el. paštu."
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Papildomi nustatymai"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Display links"
msgstr "Rodyti nuorodas"
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentai"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "Request new password"
msgstr "Pamiršau slaptažodį"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pakeitimo modelis"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksuotas"
msgid "Caption"
msgstr "Antraštė"
msgid "Create new account"
msgstr "Registracija"
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Next »"
msgstr "Toliau »"
msgid "Show links"
msgstr "Rodyti nuorodas"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Visi puslapiai išskyrus išvardintus"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Tik išvardinti puslapiai"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Nurodykite puslapius pagal jų kelius. Vienas kelias eilutėje. "
"Simbolis '*' kaip pakaitinis elementas. Pavyzdžiui %blog "
"tinklaraščio puslapis %blog-wildcard kiekvienam asmeniniui "
"tinklaraščiui. %front pirmam puslapiui."
msgid "Image style"
msgstr "Paveikslėlio stilius"
msgid "{current} of {total}"
msgstr "{current} iš {total}"
msgid "« Prev"
msgstr "« Atgal"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nieko (originalus paveikslėlis)"
msgid "Colorbox image style"
msgstr "Colorbox paveiksliuko stilius"
msgid "Colorbox image style: @style"
msgstr "Colorbox paveiksliuko stilius: @style"
msgid "Colorbox image style: Original image"
msgstr "Colorbox paveiksliuko stilius: Originalus paveiksliukas"
msgid "Hide (do not display image)"
msgstr "Paslėpta (nerodyti paveikslėlio)"
msgid "Image style to use in the Colorbox."
msgstr "Paveiksliuko stilius kuris bus naudojamas su Colorbox."
msgid "Content image style"
msgstr "Turinio paveiksliuko stilius"
msgid "Content image style: @style"
msgstr "Turinio paveiksliuko stilius: @style"
msgid "Content image style: Original image"
msgstr "Turinio paveiksliuko stilius: Originalus paveiksliukas"
msgid "Text for the close button."
msgstr "Uždarymo mygtuko tekstas"
