# Afghanistan Persian translation of Color Glass (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Color Glass (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Forms"
msgstr "ورقه ها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "new"
msgstr "جدید"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "updated"
msgstr "به‌روز شد"
msgid "File information"
msgstr "اطلاعات فایل"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Container"
msgstr "نگهدارنده"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to parent page"
msgstr "به صفحه والد برو"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "Visible"
msgstr "نمایان"
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgid "Last post"
msgstr "آخرین ارسال"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"
msgid "Background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "Log in"
msgstr "ورود"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Show"
msgstr "نمایش"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "White"
msgstr "سفید"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Add another item"
msgstr "افزودن عنصر دیگر"
msgid "More information"
msgstr "اطلاعات بیشتر"
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کن"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Error message"
msgstr "پیغام خطا"
msgid "Warning message"
msgstr "پیغام هشدار"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "‹"
msgstr "›"
msgid "›"
msgstr "‹"
msgid ""
"Changes made in this table will not be saved until the form is "
"submitted."
msgstr ""
"تغییرات ایجاد شده در این جدول تا "
"زمانیکه ورقه ارسال نگردد ذخیره "
"نخواهند شد."
msgid "No blocks in this region"
msgstr "هیچ قالبکی در این ناحیه نیست"
msgid "Search form"
msgstr "ورقه جستجو"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "(active tab)"
msgstr "(لبه فعال)"
msgid "Status message"
msgstr "پیغام وضعیت"
msgid "Add effect"
msgstr "افزودن اثر"
msgid ""
"The selected file %filename cannot be uploaded. Only files with the "
"following extensions are allowed: %extensions."
msgstr ""
"فایل انتخاب شده %filename نمیتواند "
"بارگذاری شود. فقط فایل‌هایی با "
"پسوند‌های زیر مجاز هستند: %extensions."
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
